748.131.3 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges

748.131.3 Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali

Art. 47 Consideration of noise and pollutant emissions

1 When setting the flight operations charges, aircraft with a low impact on the environment must receive preferential treatment.

2 Methods for evaluating this impact must correspond to the recognised state of the technology. The FOCA can recommend suitable evaluation methods.

3 At a minimum, the following emissions must be taken into account:

a.
aircraft noise generation along the flight path at take-off;
b.
nitrogen oxide and hydrocarbon emissions during the aircraft's take-off and landing cycles.

Art. 47 Considerazione delle emissioni di rumore e di sostanze nocive

1 Nel determinare le tasse per le operazioni di volo, gli aeromobili a ridotto impatto ambientale beneficiano di un trattamento di favore.

2 I metodi di valutazione per determinare questo impatto devono corrispondere allo stato della tecnica riconosciuto. L’UFAC può raccomandare metodi di valutazione appropriati.

3 Vanno considerate almeno le emissioni seguenti:

a.
l’evoluzione del rumore degli aeromobili al decollo lungo la traiettoria di volo;
b.
le emissioni di ossido di azoto e di idrocarburo («hydrocarbon», HC) degli aeromobili durante il ciclo di decollo e di atterraggio.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.