748.131.3 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges

748.131.3 Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali

Art. 32 Facilities and services in the air safety segment

1 The air safety segment includes all facilities and services that the airport operator is responsible for providing for the purpose of air safety.

2 Facilities and services in the area of air safety which the airport operator provides for access to the airport site by persons other than passengers may alternatively be refinanced through access fees.

Art. 32 Infrastrutture e servizi del segmento sicurezza aerea

1 Al segmento sicurezza aerea appartiene l’insieme delle infrastrutture e dei servizi che devono essere predisposti per la sicurezza aerea sotto la responsabilità dell’esercente dell’aeroporto.

2 Le infrastrutture e i servizi nel settore della sicurezza aerea che l’esercente dell’aeroporto predispone per l’accesso ai terreni dell’aeroporto da parte di persone diverse dai passeggeri possono essere rifinanziati, a titolo alternativo, mediante le indennità di accesso.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.