1 The Investigation Bureau shall compile the results of the investigation in a final report.
2 The final report provides information on:
3 If safety defects have been established, the final report shall contain related safety recommendations.
4 The Investigation Bureau shall send a draft of the final report for comment to the parties directly concerned by and involved in the investigation and to the competent department and the federal office.
5 Responses may be submitted within 60 days of receipt of the draft of the final report.
6 The Investigation Bureau shall revise the final report to take account of the comments and submit the revised report to the STSB for approval.
7 It shall send the final report to the persons and bodies that have already received a draft of the final report.
1 L’ufficio d’inchiesta riassume i risultati dell’inchiesta in un rapporto finale.
2 Il rapporto finale informa:
3 Se sono state riscontrate lacune nella sicurezza, il rapporto finale contiene le corrispondenti raccomandazioni di sicurezza.
4 L’ufficio d’inchiesta trasmette la bozza di rapporto finale per parere alle persone direttamente interessate dall’inchiesta e a quelle in essa direttamente coinvolte nonché al dipartimento e all’ufficio federale competenti.
5 I pareri possono essere inoltrati entro 60 giorni dalla trasmissione della bozza di rapporto finale.
6 L’ufficio d’inchiesta stila il rapporto finale tenendo conto dei pareri e lo sottopone al SISI per approvazione.
7 Invia il rapporto finale alle persone e ai servizi che ne hanno già ricevuto la bozza.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.