1 The Investigation Bureau may conclude an investigation if it is established as a result of the initial investigation activities that further investigation activities will not provide any useful findings.
2 It may limit itself in a summary investigation to interviewing the persons involved and other persons concerned.
3 It shall issue a summary report. This shall provide information on the persons and means of transport involved and the events of the incident.
4 It shall publish the report online.
1 L’ufficio d’inchiesta può chiudere un’inchiesta, se dalle prime operazioni d’inchiesta risulta che il suo proseguimento non apporterebbe elementi utili.
2 Nell’ambito dell’inchiesta sommaria può limitarsi a interrogare le persone coinvolte e altre persone interessate.
3 Stila un rapporto sommario. Questo informa sulle persone e i mezzi di trasporto coinvolti nonché sulla dinamica dell’evento imprevisto.
4 Pubblica il rapporto sommario in Internet.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.