734.5 Ordinance of 25 November 2015 on Electromagnetic Compatibility (OEMC)

734.5 Ordinanza del 25 novembre 2015 sulla compatibilità elettromagnetica (OCEM)

Art. 16 Obligations to identify

1 At OFCOM’s request, economic operators shall identify:

a.
any economic operator which has supplied them with apparatus;
b.
any economic operator to which they have supplied apparatus.

2 They must be able to produce the information referred to in paragraph 1 for 10 years from the time of being supplied with or supplying the apparatus.

Art. 16 Obblighi d’identificazione

1 Su richiesta dell’UFCOM, gli operatori economici indicano tutti gli operatori economici:

a.
da cui hanno acquisito un apparecchio;
b.
a cui hanno consegnato un apparecchio.

2 Essi devono poter presentare le informazioni di cui al capoverso 1 durante dieci anni a decorrere dalla data di acquisizione dell’apparecchio e durante dieci anni a decorrere dalla data di consegna dell’apparecchio.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.