700 Federal Act of 22 June 1979 on Spatial Planning (Spatial Planning Act, SPA)

700 Legge federale del 22 giugno 1979 sulla pianificazione del territorio (Legge sulla pianificazione del territorio, LPT)

Art. 8a Structure plan content related to settlements

1 The structure plan shall define the following in relation to settlements:

a.
the overall size of the settlement area, where it is located in the canton and how its expansion is coordinated at regional level;
b.
how settlements and transport are coordinated, and how land will be developed in a rationally and space-saving manner;
c.
how high-quality inward settlement development will be achieved;
d.
how it will be guaranteed that building zones meet the requirements of Article 15; and
e.
how settlement renewal will be increased.

2 and 329

28 Inserted by No I of the FA of 15 June 2012, in force since 1 May 2014 (AS 2014 899; BBl 2010 1049).

29 Originally Art. 8 para. 2 und 3. Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2010 (AS 2011 2913; BBl 2007 5765). Repealed by Art. 24 No 2 of the Second Homes Act of 20 March 2015, with effect from 1 Jan. 2016 (AS 2015 5657; BBl 2014 2287).

Art. 8a Contenuto del piano direttore nell’ambito degli insediamenti

1 Nell’ambito degli insediamenti, il piano direttore indica in particolare:

a.
le dimensioni complessive delle superfici insediative, la loro distribuzione nel Cantone e le misure atte a garantire il coordinamento regionale della loro espansione;
b.
le misure volte ad assicurare il coordinamento fra gli insediamenti e i trasporti, nonché un’urbanizzazione razionale che permetta di risparmiare superfici;
c.
le misure finalizzate a uno sviluppo degli insediamenti centripeto e di elevata qualità;
d.
le misure volte ad assicurare la conformità delle zone edificabili alle condizioni di cui all’articolo 15; e
e.
le misure volte a rafforzare il rinnovamento degli insediamenti.

2 e 3...29

28 Introdotto dal n. I della LF del 15 giu. 2012, in vigore dal 1° mag. 2014 (RU 2014 899; FF 2010 931).

29 Originari art. 8 cpv. 2 e 3. Introdotti dal n. I della LF del 17 dic. 2010 (RU 2011 2913; FF 2007 5293). Abrogati dall’art. 24 n. 2 della LF del 20 mar. 2015 sulle abitazioni secondarie, con effetto dal 1° gen 2016 (RU 2015 5657; FF 2014 2065).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.