1 As the Confederation’s funding institution for science-based innovation, Innosuisse may fund innovation projects as defined in the Federal Act of 17 June 201632 on the Swiss Innovation Agency that are carried out by higher education research centres and non-commercial research centres outside the higher education sector (research partners) with private or public partners, which are responsible for exploiting the results (implementing partners).33
1bis The contribution from Innosuisse shall be used to cover the direct project costs incurred by the research partners. Innosuisse may in its Contribution Ordinance provide that contributions are also paid to implementing partners, if this is required for international cooperation in the field of science-based innovation.34
2 Contributions shall only be granted if the following requirements are fulfilled:
2bis Innosuisse may in individual cases demand a smaller participation than 40 per cent from the implementing partners, provided any one of the following requirements is met:
2ter It may in individual cases demand a higher participation than 60 per cent from the implementing partners provided any one of the following requirements is met:
3 It may support innovation projects which are being pursued by research partners without implementing partners, provided the projects offer significant but not yet sufficiently specific innovation potential.39
3bis It may support the innovation projects of start-ups, if the project requires preparatory work for first-time market entry. Innosuisse’s contribution may be used to partially or fully cover both the start-up’s own direct project costs and the costs for third-party services. Innosuisse shall specify the eligibility criteria and the criteria for determining the amount of the start-up’s own contributions in its Contribution Ordinance. In particular, it shall take into account the criteria specified in paragraphs 2bis and 2ter.40
3ter Where Swiss companies are denied access to European Commission funding opportunities for individual projects, Innosuisse may support projects with significant innovation potential from start-ups and small and medium-sized enterprises that target rapid and efficient commercialisation and corresponding growth. Innosuisse's contribution may be used to partially or fully cover both the company’s own direct project costs and the costs for third-party services. Innosuisse shall specify the eligibility criteria and the criteria for determining the amount of the companies' own contributions in its Contribution Ordinance.41
4 It may in addition provide for instruments to subsidise the costs of studies carried out by companies to determine the effectiveness and feasibility of projects.42
5 In particular, it shall promote projects under paragraphs 1 3, 3bis, 3ter and 4 which make a contribution to the sustainable use of resources.43
6 The projects promoted must follow the principles of scientific integrity and good scientific practice. If this is not the case, the sanctions and the duty to provide information under Article 12 paragraphs 2–4 apply.
33 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
34 Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
35 Repealed by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), with effect from 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
36 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
37 Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
38 Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
39 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
40 Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes in the Promotion of Innovation), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
41 Inserted by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes to Innovation Promotion), in force since 15 April 2022 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
42 Amended by Annex No 2 of the FA of 17 June 2016 on the Swiss Innovation Agency, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2016 4259, 2017 131; BBl 2015 9487).
43 Amended by No I of the FA of 17 Dec. 2021 (Changes to Innovation Promotion), in force since 15 April 2022 (AS 2022 221; BBl 2021 480).
1 Quale organo della Confederazione incaricato di promuovere l’innovazione fondata sulla scienza secondo la legge del 17 giugno 201631 su Innosuisse, Innosuisse può promuovere progetti d’innovazione condotti da centri di ricerca universitari o da centri di ricerca extrauniversitari a scopo non lucrativo (partner di ricerca) insieme a partner pubblici o privati che provvedono alla loro valorizzazione (partner attuatori).32
1bis Il sussidio di Innosuisse serve a coprire i costi diretti di progetto dei partner di ricerca. Nella sua ordinanza sui sussidi Innosuisse può prevedere di concedere sussidi anche ai partner attuatori se ciò è necessario per la cooperazione internazionale nel settore dell’innovazione fondata sulla scienza.33
2 I sussidi sono accordati soltanto se sono adempiute le seguenti condizioni:
2bis In singoli casi Innosuisse può esigere dal partner attuatore una partecipazione inferiore al 40 per cento se è adempiuta una delle seguenti condizioni:
2ter In singoli casi può esigere dal partner attuatore una partecipazione superiore al 60 per cento se è adempiuta una delle seguenti condizioni:
3 Può promuovere progetti d’innovazione realizzati da partner di ricerca senza partner attuatori qualora presentino un potenziale innovativo importante ma non ancora sufficientemente definito.38
3bis Può promuovere progetti d’innovazione di giovani imprese se i lavori di progetto sono necessari per preparare il loro primo ingresso sul mercato. Il sussidio di Innosuisse serve a coprire parzialmente o interamente sia i costi diretti di progetto a carico delle giovani imprese sia i costi per prestazioni di terzi. Innosuisse stabilisce nella sua ordinanza sui sussidi i criteri per determinare l’importo delle prestazioni proprie delle giovani imprese. A tal fine tiene conto in particolare dei criteri di cui ai capoversi 2bis e 2ter.39
3ter Qualora alle imprese svizzere sia precluso l’accesso alle offerte di promozione della Commissione europea destinate a progetti individuali, Innosuisse può promuovere i progetti d’innovazione di giovani imprese e di piccole e medie imprese che presentano un potenziale d’innovazione importante, allo scopo di assicurare una commercializzazione rapida ed efficace e una crescita corrispondente. Il sussidio di Innosuisse serve a coprire parzialmente o interamente sia i costi diretti di progetto a carico dell’impresa stessa sia i costi per prestazioni di terzi. Innosuisse stabilisce nella sua ordinanza sui sussidi i criteri per la promozione e i criteri per determinare l’importo delle prestazioni proprie delle imprese.40
4 Essa può inoltre prevedere strumenti di partecipazione ai costi degli esami volti a valutare il potenziale di sfruttamento dei progetti delle imprese.
5 Promuove in particolare i progetti di cui ai capoversi 1, 3, 3bis, 3ter e 4 che contribuiscono a un uso sostenibile delle risorse.41
6 I progetti promossi devono rispettare i principi dell’integrità scientifica e della buona prassi scientifica. In caso di violazione di tali principi, si applicano le sanzioni e l’obbligo d’informare di cui all’articolo 12 capoversi 2–4.
32 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
33 Introdotto dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
34 Abrogata dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), con effetto dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
35 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
36 Introdotto dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
37 Introdotto dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
38 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
39 Introdotto dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 221; FF 2021 480).
40 Introdotto dal n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 15 apr. 2022 (RU 2022 221; FF 2021 480).
41 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2021 (Modifiche in materia di promozione dell’innovazione), in vigore dal 15 apr. 2022 (RU 2022 221; FF 2021 480).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.