1 The international registration of appellations of origin and geographical indications is governed by the Geneva Act of 20 May 201569 of the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and Geographical Indications (Geneva Act) and by the provisions of this Chapter.
2 The IPI is responsible for administering the Geneva Act for Switzerland in the following areas:
1 La registrazione internazionale delle denominazioni d’origine e delle indicazioni geografiche è disciplinata dall’Atto di Ginevra del 20 maggio 201571 dell’Accordo di Lisbona sulle denominazioni d’origine e le indicazioni geografiche (Atto di Ginevra) e dalle disposizioni del presente capitolo.
2 L’IPI è l’autorità incaricata dell’applicazione dell’Atto di Ginevra per la Svizzera per quanto concerne:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.