1 The cantons shall designate a single authority responsible for executing the decision.
2 The authority shall take account of the best interests of the child and endeavour to obtain the voluntary execution of the decision.
1 I Cantoni designano un’autorità unica per l’esecuzione.
2 Questa autorità tiene conto dell’interesse del minore e cerca di favorire un ritorno volontario.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.