211.221.36 Ordinance of 29 June 2011 on Adoption (Adoption Ordinance, AdoptO)

211.221.36 Ordinanza del 29 giugno 2011 sull'adozione (OAdoz)

Art. 20 Reporting and obligation to provide information

The adoption agency must submit a report to the FOJ annually on its activities and provide the FOJ and the cantonal authority with information on request. The FOJ may issue guidelines on the content and form of the annual report.

Art. 20 Rapporto e obbligo di informazione

L’ufficio di collocamento in vista d’adozione deve presentare ogni anno all’UFG un rapporto sulla propria attività e, su richiesta, deve fornire informazioni all’UFG e all’autorità cantonale. L’UFG può emanare direttive riguardanti il contenuto e la forma e del rapporto annuale.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.