195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

195.11 Ordinanza del 7 ottobre 2015 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Ordinanza sugli Svizzeri all'estero, OSEst)

Art. 61 Application

The following persons may request an emergency loan from the competent representation:

a.
Swiss citizens who are temporarily staying outside their country of residence;
b.
refugees recognised by Switzerland who are resident in Switzerland;
c.
stateless citizens recognised by Switzerland who are resident in Switzerland.

Art. 61 Richiesta

Le seguenti persone possono chiedere un prestito d’emergenza alla rappresentanza competente:

a.
i cittadini svizzeri che soggiornano provvisoriamente al di fuori del loro Paese di domicilio;
b.
i rifugiati riconosciuti dalla Svizzera domiciliati in Svizzera;
c.
gli apolidi riconosciuti dalla Svizzera domiciliati in Svizzera.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.