(Art. 32 SAA)
1 Applications for social assistance benefits abroad or the payment of travel costs to return to Switzerland should be made through the competent representation. Applicants may be represented by someone else.
2 A budget should be submitted with the application, showing the eligible expenses and eligible incomes. Information should be provided in the currency of the receiving state.
3 Applications for one-off benefits should also include a cost estimate.
(art. 32 LSEst)
1 Le richieste di prestazioni di aiuto sociale all’estero o di assunzione delle spese di rimpatrio devono essere presentate alla rappresentanza competente. Il richiedente può farsi rappresentare.
2 Alla richiesta deve essere allegato un bilancio preventivo in cui sono indicati le spese computabili e i redditi computabili. I dati devono essere indicati nella valuta dello Stato ospite.
3 Alla richiesta di prestazione unica deve essere allegato anche un preventivo dei costi.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.