1 The CD then decides whether to accept applications and issues a commitment to provide the approved social assistance.
2 In urgent cases, the representation grants the essential emergency aid and notifies the CD.
3 The CD may authorise representations to grant additional social assistance on their own initiative.
1 La DC decide in merito alle richieste sottopostele e si fa garante dell’aiuto sociale che concede.
2 In casi urgenti l’aiuto indispensabile è concesso dalla rappresentanza; questa ne informa la DC.
3 La DC può autorizzare una rappresentanza a concedere direttamente ulteriori prestazioni di aiuto sociale.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.