195.1 Federal Act of 26 September 2014 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Act, SAA)

195.1 Legge federale del 26 settembre 2014 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Legge sugli Svizzeri all'estero, LSEst)

Art. 33 Decision

1 The CD then decides whether to accept applications and issues a commitment to provide the approved social assistance.

2 In urgent cases, the representation grants the essential emergency aid and notifies the CD.

3 The CD may authorise representations to grant additional social assistance on their own initiative.

Art. 33 Decisione

1 La DC decide in merito alle richieste sottopostele e si fa garante dell’aiuto sociale che concede.

2 In casi urgenti l’aiuto indispensabile è concesso dalla rappresentanza; questa ne informa la DC.

3 La DC può autorizzare una rappresentanza a concedere direttamente ulteriori prestazioni di aiuto sociale.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.