172.056.1 Federal Act of 21 June 2019 on Public Procurement (PPA)

172.056.1 Legge federale del 21 giugno 2019 sugli appalti pubblici (LAPub)

Art. 52 Appeal

1 The contracting authorities' decisions may be appealed to the Federal Administrative Court:

a.
in the case of supplies of goods or services: when the contract value exceeds the applicable threshold for the invitation procedure;
b.
in the case of construction work: when the contract value exceeds the applicable threshold for the open or selective procedure.

2 In the case of contracts outside the scope of international treaties, the appeal may only seek a declaration that a decision violates federal law; this does not apply to appeals against decisions in accordance with Article 53 paragraph 1 letter i. Foreign tenderers may appeal if the state in which they are domiciled grants reciprocal rights.

3 The Federal Supreme Court has direct jurisdiction for appeals against procurements of the Federal Administrative Court.

4 The Federal Supreme Court shall appoint an internal appeals committee to assess appeals against Federal Supreme Court procurements.

5 There is no right of appeal against the award of the public contracts referred to in Annex 5 section 1 letters c and d.

Art. 52 Ricorso

1 Contro le decisioni dei committenti è dato il ricorso al Tribunale amministrativo federale:

a.
in caso di forniture e di prestazioni di servizi, a partire dal valore soglia determinante per la procedura mediante invito;
b.
in caso di prestazioni edili, a partire dal valore soglia determinante per la procedura di pubblico concorso o quella selettiva.

2 Per le commesse pubbliche che non rientrano nell’ambito di applicazione dei trattati internazionali il ricorso può essere presentato soltanto per chiedere di accertare se una decisione viola il diritto federale; questa disposizione non si applica ai ricorsi contro le decisioni di cui all’articolo 53 capoverso 1 lettera i. Gli offerenti esteri possono presentare ricorso soltanto se lo Stato in cui hanno sede accorda la reciprocità.

3 Il Tribunale federale è direttamente competente per i ricorsi contro gli appalti pubblici del Tribunale amministrativo federale.

4 I ricorsi contro gli appalti pubblici del Tribunale federale sono giudicati da una commissione di ricorso che il Tribunale federale istituisce al proprio interno.

5 Per l’aggiudicazione di commesse pubbliche secondo l’allegato 5 numero 1 lettere c e d non è prevista alcuna tutela giurisdizionale.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.