172.056.1 Federal Act of 21 June 2019 on Public Procurement (PPA)

172.056.1 Legge federale del 21 giugno 2019 sugli appalti pubblici (LAPub)

Art. 28 Lists

1 The contracting authority may keep a list of tenderers that meet the requirements for receiving public contracts by virtue of their eligibility.

2 The following information must be published on the internet platform of the Confederation and the cantons:

a.
the source of the list;
b.
information on the criteria to be met;
c.
verification methods and conditions for inclusion on the list;
d.
period of validity and procedure for renewing inclusion on the list.

3 A transparent procedure must ensure that it is possible at any time to request inclusion, to examine or verify eligibility, and to place a tenderer on the list or delete it from it.

4 Tenderers that are not included on a list are also permitted to participate in a specific procurement project if they provide proof of their eligibility.

5 If the list is deleted, the tenderers listed shall be informed.

Art. 28 Elenchi

1 Il committente può tenere un elenco degli offerenti che grazie alla loro idoneità adempiono i requisiti per assumere commesse pubbliche.

2 Le seguenti indicazioni devono essere pubblicate sulla piattaforma Internet della Confederazione e dei Cantoni:

a.
riferimento dell’elenco;
b.
informazioni sui criteri da adempiere;
c.
metodi di verifica e condizioni di iscrizione;
d.
durata di validità e procedura di rinnovo dell’iscrizione.

3 Una procedura trasparente deve garantire che in ogni momento sia possibile presentare la richiesta di iscrizione, procedere alla verifica o alla nuova verifica dell’idoneità, nonché iscrivere un richiedente nell’elenco o radiarlo dallo stesso.

4 A una gara d’appalto sono ammessi anche offerenti che non figurano in un elenco, sempre che forniscano la prova della loro idoneità.

5 Se l’elenco è abolito, gli offerenti che vi figurano ne sono informati.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.