1 If the FIS intends to issue a mandate for cable communications intelligence, it shall file an application with Federal Administrative Court that includes:
2 The further procedure is governed by Articles 29–32.
3 Authorisation applies for a maximum of six months. This period may be extended for a maximum of three months in any given case in accordance with the same procedure.
1 Se intende assegnare un mandato per l’esplorazione di segnali via cavo, il SIC presenta al TAF una domanda in cui figurano:
2 Il seguito della procedura è retto dagli articoli 29–32.
3 L’autorizzazione è valida sei mesi al massimo. Può essere prorogata di volta in volta di tre mesi al massimo, applicando la medesima procedura.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.