958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

958.11 Ordonnance du 25 novembre 2015 sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés (Ordonnance sur l'infrastructure des marchés financiers, OIMF)

Art. 118 Fees for other decisions

(Art. 126 para. 5 FinMIA)

1 The Swiss Takeover Board shall also levy a fee if it has to make a decision in other circumstances relating to takeovers, particularly on whether or not a duty to make an offer exists. It may also levy a fee for reviewing requests for information.

2 The fee shall amount to up to CHF 50,000 depending on the scope and complexity of the case in question.

3 If the applicant subsequently submits a takeover offer after a committee has made a decision, the Swiss Takeover Board may subtract this amount from the fee set out in Article 117.

Art. 118 Émoluments pour d’autres décisions

(art. 126, al. 5, LIMF)

1 La commission prélève également un émolument lorsqu’elle statue sur d’autres questions liées aux offres publiques d’acquisition, notamment sur l’existence de l’obligation de présenter une offre. Elle peut aussi prélever un émolument pour l’examen de demandes de renseignements.

2 L’émolument peut aller jusqu’à 50 000 francs, selon l’ampleur et la difficulté du cas.

3 La commission peut le déduire de l’émolument prévu à l’art. 117 si le requérant présente une offre après qu’une délégation a statué.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.