1 The action plan shall indicate:
2 Measures under paragraph 1 letter c are:
35 Amended by No I of the O of 15 Dec. 1997, in force since 1 March 1998 (AS 1998 223).
1 Le plan de mesures indique:
2 Par mesures au sens de l’al. 1, let. c, il faut entendre:
36 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 15 déc. 1997, en vigueur depuis le 1er mars 1998 (RO 1998 223).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.