812.219 Ordinance of 26 May 2022 on In Vitro Diagnostic Medical Devices (IvDO)

812.219 Ordonnance du 4 mai 2022 sur les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro (ODiv)

Art. 67 Common activities and use of information

1 The market surveillance authorities may reach agreement with organisations that represent the economic operators or users on the implementation of common activities designed to promote conformity and other similar purposes.
2 They may use all the information obtained in connection with these activities for market surveillance.

Art. 67 Activités conjointes et utilisation des informations

1 Les autorités de surveillance du marché peuvent convenir avec des organisations représentant des opérateurs économiques ou des utilisateurs de la réalisation d’activités conjointes visant à promouvoir la conformité ou des fins similaires.

2 Elles peuvent utiliser toutes les informations issues de ces activités pour assurer la surveillance du marché.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.