810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)

810.311 Ordonnance du 2 février 2005 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires (Ordonnance relative à la recherche sur les cellules souches, ORCS)

Art. 18 Review of the application

1 The ethics committee determines whether:

a.
the documents are complete;
b.
the conditions specified in the Act for the conduct of a research project with embryonic stem cells are met.

2 If the research project is to be conducted at several centres, it suffices if an assessment is given according to the standard procedure by the ethics committee that is competent at the first centre; decisions may be reached by the other ethics committees concerned according to a simplified procedure. The project manager must submit the approval granted by the ethics committee competent at the first centre.

3 For the evaluation of the research project, the ethics committee may consult experts and request additional documents from the project manager.

Art. 18 Examen du dossier

1 La commission d’éthique vérifie:

a.
que le dossier fourni est complet;
b.
que les conditions fixées par la loi pour la réalisation du projet de recherche pour lequel des cellules souches seront utilisées sont remplies.

2 Si le projet de recherche est réalisé sur plusieurs sites, il suffit que la commission d’éthique compétente pour le premier site ait rendu un avis favorable dans le cadre d’une procédure ordinaire; les autres commissions d’éthique concernées pourront prendre leur décision dans le cadre d’une procédure simplifiée. La direction du projet doit présenter l’avis favorable de la commission d’éthique compétente du premier site.

3 La commission d’éthique peut, pour évaluer le projet de recherche, faire appel à des experts et demander à la direction du projet des documents supplémentaires.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.