784.10 Telecommunications Act of 30 April 1997 (TCA)

784.10 Loi du 30 avril 1997 sur les télécommunications (LTC)

Art. 12a Obligations of transparency and to provide information

1 The telecommunications service providers must guarantee that their prices are transparent to their customers.

2 They shall inform the public concerning the quality of the telecommunications services that they provide.

3 The Federal Council shall specify the information that the providers must publish.

4 OFCOM may inform the public about the various telecommunications services offered by the providers.

35 Inserted by No I of the FA of 24 March 2006 (AS 2007 921; BBl 2003 7951). Amended by No I of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

Art. 12a Obligations de transparence et d’information

1 Les fournisseurs de services de télécommunication garantissent des prix transparents à l’égard de leurs clients.

2 Ils informent le public sur la qualité des services qu’ils offrent.

3 Le Conseil fédéral détermine les indications que les fournisseurs doivent publier.

4 L’OFCOM peut informer le public sur les divers services de télécommunication offerts par les fournisseurs.

35 Introduit par le ch. I de la L du 24 mars 2006 (RO 2007 921; FF 2003 7245). Nouvelle teneur selon le ch. I de la L du 22 mars 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 6159; FF 2017 6185).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.