The Swiss Federal Council,
on the basis of Articles 15a paragraphs 1 and 5, 15b paragraph 6, 15c and 95
of the Railways Act from 20 December 19571 (RailA),
on Article 12 paragraph 1 of the Federal Act of 5 October 19902 on Private Sidings,
on Article 5 paragraph 2 of the Navigation Act of 23 September 19533
and on Articles 25 paragraphs 1 and 5, 26 paragraph 6 and 26a paragraph 1
of the Civil Aviation Act of 21 December 19484 (CAA),
in implementation of Regulation (EU) No 996/20105 in the version binding on Switzerland in accordance with number 3 of the Annex to the Agreement of
21 June 19996 between the Swiss Confederation and the European Union on Air Transport
and Directive 2004/49/EC7 in the version currently binding on Switzerland in accordance with Annex 1 to the Agreement of 21 June 19998 between the Swiss Confederation and the European Union on the carriage of goods and passengers by rail and road,
ordains:
5 Regulation (EU) Nr. 996/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on the investigation and prevention of accidents and incidents in civil aviation and repealing Directive 94/56/EC, OJ L 295 of 12.11.2010, p. 35–50.
7 Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on safety on the Community’s railways and amending Council Directive 95/18/EC on the licensing of railway undertakings and Directive 2001/14/EC on the allocation of railway infrastructure capacity, and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification (Railway Safety Directive), OJ L 164 of 30.4.2004, p. 44; last amended by Directive 2009/149/EC, OJ L 313 of 28.11.2009, p. 65.
Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 15a, al. 1 et 5, 15b, al. 6, 15c et 95 de la loi fédérale du 20 décembre 1957 sur les chemins de fer (LCdF)1,
vu l’art. 12, al. 1, de la loi fédérale du 5 octobre 1990 sur les voies de raccordement ferroviaires2,
vu l’art. 5, al. 2, de la loi fédérale du 23 septembre 1953 sur la navigation maritime sous pavillon suisse3,
vu les art. 25, al. 1 et 5, 26, al. 6, et 26a, al. 1, de la loi fédérale du 21 décembre 1948 sur l’aviation (LA)4,
en exécution du règlement (UE) no 996/20105 dans sa version qui lie la Suisse en vertu du ch. 3 de l’annexe de l’Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport aérien6,
en exécution de la directive 2004/49/CE7 dans sa version qui lie la Suisse en vertu de l’annexe 1 de l’Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route8,
arrête:
5 R (UE) no 996/2010 du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 sur les enquêtes et la prévention des accidents et des incidents dans l’aviation civile et abrogeant la directive 94/56/CE, JO L 295 du 12.11.2010, p. 35 à 50.
7 Directive 2004/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE du Conseil concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d’infrastructure ferroviaire, la tarification de l’infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité (directive sur la sécurité ferroviaire) (JO L 164 du 30.4.2004, p. 44), modifiée en dernier lieu par la directive 2009/149/CE (JO L 313 du 28.11.2009, p. 65).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.