1 The Coordination Committee is supported by the Coordination Agency. The latter has the following tasks:
2 The Coordination Agency is assigned in administrative terms to the General Secretariat of the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport.14
13 Inserted by No I of the Ordinance of 30 June 2010, in force since 1 Aug.. 2010 (AS 2010 3207).
14 Amended by Annex No 2 of the Ordinance of 3 June 2016, in force since 1 July 2016 (AS 2016 1785).
1 Le comité de coordination est appuyé par l’organe de coordination. Celui-ci remplit les tâches suivantes:
2 L’organe de coordination est rattaché administrativement au Secrétariat général du Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports.16
15 Introduit par le ch. I de l’O du 30 juin 2010, en vigueur depuis le 1er août 2010 (RO 2010 3207).
16 Nouvelle teneur selon le ch. 2 de l’annexe à l’O du 3 juin 2016, en vigueur depuis le 1er juil. 2016 (RO 2016 1785).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.