420.11 Ordinance of 29 November 2013 the Federal Act on the Promotion of Research and Innovation (Research and Innovation Promotion Ordinance, RIPO)

420.11 Ordonnance du 29 novembre 2013 relative à la loi fédérale sur l'encouragement de la recherche et de l'innovation (Ordonnance sur l'encouragement de la recherche et de l'innovation, O-LERI)

Art. 61

1 The Swiss Science Council (SSC)54 is a permanent advisory committee under Article 8a paragraph 2 Government and Administration Organisation Ordinance of 25 November 199855. Administratively, it is assigned to the EAER.

2 It runs its own administrative office.

3 The resources for the SSTC’s operations shall be set in the SERI budget.

54 Name in accordance with No I of the O of 15 Nov. 2017, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 6607). This amendment has been made throughout the text.

55 SR 172.010.1

Art. 61

1 Le Conseil suisse de la science (CSS)53 est une commission consultative permanente au sens de l’art. 8a, al. 2 de l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration54. Il est rattaché administrativement au DEFR.

2 Il gère son propre secrétariat.

3 Les charges de fonctionnement du CSS sont inscrites au budget du SEFRI.

53 Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du 15 nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6607). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

54 RS 172.010.1

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.