232.111 Ordinance of 23 December 1992 on the Protection of Trade Marks and Indications of Source (TmPO)

232.111 Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance (OPM)

Art. 52i Allocation of material costs

1 The direct material costs are allocated to the manufacturing costs of the product using a standardised method of calculation, in particular, according to one of the following calculation methods:

a.
the direct material costs are allocated to the manufacturing costs at the percentage which corresponds to the share of the costs of materials incurred in Switzerland;
b.
the direct material costs are allocated to the manufacturing costs at the following percentages:
1.
100 per cent for materials which fulfil the requirements of Articles 48–48c TmPA,
2.
0 per cent for materials which do not fulfil the requirements of Articles 48–48c TmPA.

2 The indirect material costs shall be allocated, by suitable means, to the manufacturing costs of the individual products.

Art. 52i Prise en considération du coût des matières

1 Le coût direct des matières est imputé au coût de revient selon une méthode de calcul homogène, notamment selon l’une des méthodes de calcul suivantes:

a.
imputation au coût de revient à hauteur du pourcentage qui correspond à la part du coût des matières en question généré en Suisse;
b.
imputation au coût de revient aux taux suivants:
1.
100 % pour les matières qui remplissent les exigences prévues aux art. 48 à 48c LPM,
2.
0 % pour les matières qui ne remplissent pas les exigences prévues aux art. 48 à 48c LPM.

2 Le coût indirect des matières est reporté sur le coût de revient de chaque produit selon une clé de répartition appropriée.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.