1 The award of contracts for work such as demarcation, initial survey, renovation, periodic updating and provisional digitising must conform to the regulations on public procurement in force in the canton.
2 Official cadastral surveying work to be carried out in a specific geographical area must be the subject of a public invitation to tender.
71 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2745).
1 L’adjudication de travaux tels que l’abornement, le premier relevé, le renouvellement, la mise à jour périodique et la numérisation préalable doit respecter les prescriptions applicables au canton concerné en matière de marchés publics.
2 Les travaux de la mensuration officielle mis en adjudication pour une exécution exclusive dans une zone géographique donnée doivent faire l’objet d’une publication officielle.
73 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 mai 2008, en vigueur depuis le 1er juil. 2008 (RO 2008 2745).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.