211.432.2 Ordinance of 18 November 1992 on Official Cadastral Surveying

211.432.2 Ordonnance du 18 novembre 1992 sur la mensuration officielle (OMO)

Art. 37 Certified extracts

1 Extracts from the official data of cadastral surveying in analogue (hard copy) or digital form whose conformance to the definitive data of official cadastral surveying has been authenticated by a registered surveyor are described as certified extracts.

2 Certified extracts are official public documents as defined in Article 9 of the Swiss Civil Code.

3 The DDPS manages the issue of certified extracts in electronic form.

Art. 37 Extraits certifiés conformes

1 Les extraits certifiés conformes sont des extraits des géodonnées de base de la mensuration officielle, produits sous forme analogique ou numérique, dont la conformité avec les données en vigueur de la mensuration officielle a été certifiée par un ingénieur géomètre inscrit au registre des géomètres.

2 Les extraits certifiés conformes constituent des documents officiels au sens de l’art. 9 CC.

3 Le DDPS réglemente la délivrance sous forme électronique des extraits certifiés conformes.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.