172.056.11 Ordinance of 12 February 2020 on Public Procurement (PPO)

172.056.11 Ordonnance du 12 février 2020 sur les marchés publics (OMP)

Art. 8 Questions concerning the tender documentation

(Art. 36 of the PPA)

1 The contracting authority may specify in the tender documentation a deadline by which questions may be accepted.

2 It shall make all questions concerning the tender documentation anonymous and make the questions and answers available to all tenderers at the same time within a few working days after the deadline for submitting questions.

Art. 8 Questions sur les documents d’appel d’offres

(art. 36 LMP)

1 L’adjudicateur peut fixer dans les documents d’appel d’offres la date jusqu’à laquelle il accepte de recevoir des questions.

2 Il anonymise toutes les questions portant sur les documents d’appel d’offres et les met simultanément à la disposition de tous les soumissionnaires avec les réponses correspondantes dans les jours ouvrables qui suivent l’expiration du délai de remise des questions.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.