121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le renseignement (LRens)

Art. 66 Form of notification and exclusion of appeals

1 The notifications in accordance with Articles 63 paragraph 3, 64 paragraph 2 and 65 paragraph 1 shall always be worded in the same way and do not contain a statement of reasons.

2 The persons concerned may not contest the notifications.

Art. 66 Forme des communications et exclusion des voies de recours

1 Les communications visées aux art. 63, al. 3, 64, al. 2, et 65, al. 1, sont toujours formulées de manière identique et ne sont pas motivées.

2 Elles ne sont pas sujettes à recours.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.