935.51 Bundesgesetz vom 29. September 2017 über Geldspiele (Geldspielgesetz, BGS)
935.51 Legge federale del 29 settembre 2017 sui giochi in denaro (LGD)
Art. 108 Befugnisse
1 Die interkantonale Behörde kann zur Erfüllung ihrer Aufgaben namentlich:
- a.
- von den Veranstalterinnen von Grossspielen und den Unternehmungen der Fabrikation und des Handels mit Spieleinrichtungen die notwendigen Auskünfte und Unterlagen verlangen;
- b.
- in den Bereichen nach Artikel 1 Absätze 2 und 3 die notwendigen Auskünfte und Unterlagen verlangen zur Klärung der Frage, ob ein Grossspiel vorliegt oder nicht;
- c.
- bei den Veranstalterinnen von Grossspielen und deren Vertriebspartnern Kontrollen durchführen;
- d.
- für die Zeit der Untersuchung vorsorgliche Massnahmen anordnen;
- e.
- von den Revisionsstellen der Veranstalterinnen von Grossspielen die dafür notwendigen Auskünfte und Unterlagen verlangen;
- f.
- Sachverständige beiziehen;
- g.
- bei Verletzungen dieses Gesetzes oder bei Vorliegen sonstiger Missstände die notwendigen Massnahmen zur Herstellung des ordnungsgemässen Zustands und zur Beseitigung der Missstände verfügen;
- h.
- bei Nichtbefolgung einer von ihr erlassenen vollstreckbaren Verfügung nach vorausgegangener Mahnung:
- 1.
- die angeordnete Handlung auf Kosten der Veranstalterin von Grossspielen selber vornehmen,
- 2.
- öffentlich bekannt machen, dass sich die Veranstalterin von Grossspielen der vollstreckbaren Verfügung widersetzt;
- i.
- gegen Verfügungen der ESBK nach Artikel 16 Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht und anschliessend beim Bundesgericht erheben;
- j.
- gegen die Entscheide der letztinstanzlichen kantonalen oder interkantonalen richterlichen Behörden in Anwendung dieses Gesetzes und seiner Ausführungserlasse Beschwerde beim Bundesgericht erheben.
2 Die Kantone können der interkantonalen Behörde weitere Befugnisse übertragen.
Art. 108 Facoltà
1 Per adempiere i propri compiti, l’Autorità intercantonale può segnatamente:
- a.
- esigere le informazioni e i documenti necessari dagli organizzatori di giochi di grande estensione e dalle imprese di fabbricazione o commercio di installazioni di gioco;
- b.
- esigere, nei settori di cui all’articolo 1 capoversi 2 e 3, le informazioni e i documenti necessari per stabilire se un gioco costituisce un gioco di grande estensione;
- c.
- procedere a controlli presso gli organizzatori di giochi di grande estensione e presso i loro distributori;
- d.
- disporre, per la durata dell’indagine, provvedimenti cautelari;
- e.
- esigere le informazioni e i documenti necessari dagli uffici di revisione degli organizzatori di giochi di grande estensione;
- f.
- far capo a periti;
- g.
- disporre, in caso di violazioni della presente legge o di altre irregolarità, le misure necessarie per ripristinare lo stato legale e sopprimere le irregolarità;
- h.
- in caso di inosservanza, nonostante diffida, di una sua decisione esecutiva:
- 1.
- eseguire d’ufficio, a spese dell’organizzatore di giochi di grande estensione, la misura disposta,
- 2.
- rendere pubblico che l’organizzatore di giochi di grande estensione si è opposto alla decisione esecutiva;
- i.
- impugnare dinanzi al Tribunale amministrativo federale, e in seguito dinanzi al Tribunale federale, le decisioni della CFCG secondo l’articolo 16;
- j.
- impugnare dinanzi al Tribunale federale le decisioni in applicazione della presente legge e delle sue disposizioni d’esecuzione pronunciate dall’autorità giudiziaria cantonale o intercantonale di ultima istanza.
2 I Cantoni possono conferire ulteriori competenze all’Autorità intercantonale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.