814.71 Bundesgesetz vom 16. Juni 2017 über den Schutz vor Gefährdungen durch nichtionisierende Strahlung und Schall (NISSG)
814.71 Legge federale del 16 giugno 2017 sulla protezione dai pericoli delle radiazioni non ionizzanti e degli stimoli sonori (LRNIS)
Art. 5 Verbote
Kann die Gesundheit des Menschen durch keine andere Massnahme hinreichend geschützt werden, so kann der Bundesrat:
- a.
- die Einfuhr, die Durchfuhr, die Abgabe oder den Besitz von Produkten mit erheblichem Gefährdungspotenzial verbieten;
- b.
- gewerbliche oder berufliche Produkteverwendungen mit erheblichem Gefährdungspotenzial verbieten.
Art. 5 Divieti
Se la salute delle persone non può essere protetta a sufficienza da nessun’altra misura, il Consiglio federale può vietare:
- a.
- l’importazione, il transito, la consegna o il possesso di prodotti potenzialmente molto pericolosi;
- b.
- l’utilizzo potenzialmente molto pericoloso di prodotti a scopi commerciali o professionali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.