Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

812.121.6 Verordnung vom 25. Mai 2011 über Betäubungsmittelsucht und andere suchtbedingte Störungen (Betäubungsmittelsuchtverordnung, BetmSV)

812.121.6 Ordinanza del 25 maggio 2011 sulla dipendenza da stupefacenti e sulle altre turbe legate alla dipendenza (Ordinanza sulla dipendenza da stupefacenti, ODStup)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Gebührenfreiheit

Keine Gebühren werden erhoben für:

a.
Entscheide über Ausnahmebewilligungen für die beschränkte medizinische Anwendung;
b.
Ausnahmebewilligungen für vom Bund subventionierte wissenschaftliche Forschungen;
c.
Ausnahmebewilligungen für Bekämpfungsmassnahmen nach Artikel 8 Absatz 8 BetmG;
d.
Bewilligungen und Kontrollen im Bereich der diacetylmorphingestützten Behandlung;
e.
einfache Auskünfte, die mit geringem Zeitaufwand verbunden sind.

Art. 40 Esenzione dagli emolumenti

Sono esenti da emolumenti:

a.
le decisioni concernenti autorizzazioni eccezionali per un impiego medico limitato;
b.
le autorizzazioni eccezionali riguardanti le ricerche scientifiche sovvenzionate dalla Confederazione;
c.
le autorizzazioni eccezionali nell’ambito di misure di lotta secondo l’articolo 8 capoverso 8 LStup;
d.
le autorizzazioni e i controlli nel settore delle cure basate sulla prescrizione di diacetilmorfina;
e.
le semplici informazioni che possono essere fornite in tempi brevi.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.