1 An Signalen oder in ihrer unmittelbarer Nähe sind Strassenreklamen untersagt.
2 Zulässig sind jedoch:
269 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 17. Aug. 2005, in Kraft seit 1. März 2006 (AS 2005 4495).
1 La pubblicità stradale è vietata su segnali o nelle loro immediate vicinanze.
2 Tuttavia sono ammessi:
284 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 17 ago. 2005, in vigore dal 1° mar. 2006 (RU 2005 4495).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.