Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

732.179 Reglement des UVEK vom 27. Januar 2016 über die Organisation, die Grundsätze und Ziele der Vermögensanlage sowie über den Anlagerahmen des Stilllegungsfonds und des Entsorgungsfonds für Kernanlagen

Inverser les langues

732.179 Regolamento del DATEC del 27 gennaio 2016 sull'organizzazione, i principi e gli obiettivi degli investimenti patrimoniali, nonché le relative condizioni, del Fondo di disattivazione e del Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Organe
Art. 2 Organi
Art. 3 Anforderungen an die Mitglieder der Kommission
Art. 3 Requisiti dei membri della Commissione
Art. 4 Vorschlagsrecht für die Zusammensetzung der Kommission
Art. 4 Diritto di proposta per la composizione della Commissione
Art. 5 Aufgaben der Kommission
Art. 5 Compiti della Commissione
Art. 5a Präsidium
Art. 5a Presidenza
Art. 6 Kommissionsausschuss
Art. 6 Comitato della Commissione
Art. 7 Aufgaben des Kommissionsausschusses
Art. 7 Compiti del comitato della Commissione
Art. 8 Anlagekomitee
Art. 8 Comitato per gli investimenti
Art. 9 Aufgaben des Anlagekomitees
Art. 9 Compiti del comitato per gli investimenti
Art. 10 Kostenkomitee
Art. 10 Comitato per il controllo dei costi
Art. 11 Aufgaben des Kostenkomitees
Art. 11 Compiti del comitato per il controllo dei costi
Art. 12 Fach- und Arbeitsgruppen
Art. 12 Gruppi di specialisti e gruppi di lavoro
Art. 13 Geschäftsstelle
Art. 13 Ufficio
Art. 14 Aufgaben der Geschäftsstelle
Art. 14 Compiti dell’Ufficio
Art. 15 Revisionsstelle
Art. 15 Servizio di revisione
Art. 16 Risikomanagement und Internes Kontrollsystem
Art. 16 Gestione dei rischi e sistema di controllo interno
Art. 17 Kommunikation
Art. 17 Comunicazione
Art. 18
Art. 18
Art. 18a Ausstandsgründe für beigezogene Fachleute
Art. 18a Motivi di ricusazione per specialisti consultati
Art. 19 Finanzkompetenzen
Art. 19 Competenze finanziarie
Art. 20 Unterschriftenregelung
Art. 20 Firme
Art. 21
Art. 21
Art. 22 Ziele der Vermögensanlage
Art. 22 Obiettivi degli investimenti patrimoniali
Art. 23 Anlagerahmen
Art. 23 Condizioni d’investimento
Art. 24 Anlageprozess
Art. 24 Processo d’investimento
Art. 25 Investmentcontrolling
Art. 25 Investment controlling
Art. 26 Aufgaben der für das Investmentcontrolling zuständigen Stelle
Art. 26 Compiti dell’organo responsabile dell’investment controlling
Art. 27
Art. 27
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.