Diese Verordnung tritt rückwirkend auf den 30. Juni 1998 in Kraft.
La presente ordinanza entra retroattivamente in vigore il 30 giugno 1998.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.