Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen
Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane

631.062 Verordnung vom 29. Juni 2022 über die internationale Zusammenarbeit zur Grenzsicherheit (ViZG)

631.062 Ordinanza del 29 giugno 2022 sulla cooperazione internazionale per la sicurezza dei confini (OCISC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Datenbekanntgabe an die Agentur

1 Das BAZG gibt der Agentur auf Ersuchen oder von Amtes wegen die folgenden zur Erfüllung ihrer Aufgaben notwendigen Daten bekannt:

a.
Personendaten nach den Artikeln 88 Absatz 1, 89 Absatz 2 und 90 Absatz 1 der Verordnung (EU) 2019/18969;
b.
Daten von Personen, die die Aussengrenzen unbefugt überschritten haben;
c.
Fahrzeugkennzeichen und Fahrzeugidentifizierungsnummern;
d.
Schiffs- und Luftfahrzeugkennungen.

2 Es gibt die Daten nur bekannt, wenn die Agentur die Daten zu einem der folgenden Zwecke benötigt:

a.
Identitäts- und Staatsangehörigkeitsabklärungen;
b.
Organisation und Koordinierung von gemeinsamen Aktionen;
c.
Durchführung von Pilotprojekten;
d.
Organisation von Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken;
e.
Aufbau und Betrieb des nationalen Koordinierungszentrums;
f.
Durchführung von Risikoanalysen;
g.
Überprüfung von Identitätsdokumenten;
h.
Wahrnehmung administrativer Aufgaben.

3 Das Staatssekretariat für Migration übermittelt der Agentur Informationen über internationale Rückführungseinsätze.

9 Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1 Bst. a.

Art. 7 Comunicazione dei dati all’Agenzia

1 Su richiesta o d’ufficio l’UDSC fornisce all’Agenzia, nella misura necessaria all’adempimento dei compiti di quest’ultima, i seguenti dati:

a.
dati personali secondo gli articoli 88 paragrafo 1, 89 paragrafo 2 e 90 paragrafo 1 del regolamento (UE) 2019/18969;
b.
dati personali relativi a persone che hanno attraversato le frontiere esterne senza autorizzazione;
c.
numeri di targa, numeri di identificazione dei veicoli;
d.
numeri di identificazione delle navi e degli aerei.

2 I dati vengono comunicati soltanto se l’Agenzia ne ha la necessità per uno degli scopi seguenti:

a.
accertamenti dell’identità e della cittadinanza;
b.
organizzazione e coordinamento di operazioni congiunte;
c.
svolgimento di progetti pilota;
d.
organizzazione di interventi rapidi ai fini della sicurezza delle frontiere;
e.
istituzione e gestione del centro nazionale di coordinamento;
f.
svolgimento di analisi dei rischi;
g.
verifica dei documenti d’identità;
h.
esecuzione di compiti amministrativi.

3 La Segreteria di Stato della migrazione comunica all’Agenzia le informazioni relative agli interventi internazionali di rimpatrio.

9 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1 cpv. 1 lett. a.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.