(Art. 38 FHG)
1 Die Verwaltungseinheiten führen Wert- und Sachinventare und aktualisieren sie laufend.
2 Wertinventare enthalten die aktivierten, Sachinventare die nicht aktivierten Anlagen, Vorräte und Lagerbestände.
3 Für Sammlungen und Kunstgegenstände wird in der Regel ein Sachinventar geführt.
4 Die Verwaltungseinheiten überprüfen die Bestände jährlich und halten die Standorte fest.
(art. 38 LFC)
1 Le unità amministrative tengono gli inventari dei valori reali e contabili e li aggiornano correntemente.
2 Gli inventari dei valori contabili contengono gli investimenti, le riserve e le scorte attivati; gli inventari dei valori reali gli investimenti, le riserve e le scorte non attivati.
3 Per le collezioni e gli oggetti d’arte si tiene di regola un inventario dei valori reali.
4 Le unità amministrative verificano annualmente gli effettivi e ne registrano l’ubicazione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.