531.11 Verordnung vom 10. Mai 2017 über die wirtschaftliche Landesversorgung (VWLV)
531.11 Ordinanza del 10 maggio 2017 sull'approvvigionamento economico del Paese (OAEP)
Art. 6 Aufgaben des BWL
1 Das BWL ist zuständig für:
- a.
- die Leitung und Koordination der Rechtsetzungsarbeiten;
- b.
- den Erlass von Verfügungen, soweit dies vom Gesetz und den Ausführungsbestimmungen nicht den Organisationen der Wirtschaft oder den Fachbereichen übertragen ist;
- c.
- die Behandlung von Beschwerden gegen Verfügungen nach Artikel 46 Absätze 1 und 3 LVG sowie die Führung von Rechtsstreitigkeiten;
- d.
- das Pflichtlagerwesen;
- e.
- alle finanziellen und administrativen Angelegenheiten der wirtschaftlichen Landesversorgung;
- f.
- die Öffentlichkeitsarbeit;
- g.
- die Planung von Massnahmen der wirtschaftlichen Landesversorgung;
- h.
- die Ausbildung von Personen, die an der wirtschaftlichen Landesversorgung mitwirken;
- i.
- die Koordination der Zusammenarbeit mit anderen Stellen des Bundes, namentlich der Armee, dem Bevölkerungsschutz und anderen Organen der Sicherheitspolitik;
- j.
- die Koordination internationaler Angelegenheiten im Bereich der wirtschaftlichen Landesversorgung;
- k.
- die Aufsicht über die Vorbereitungen und den Vollzug von Massnahmen durch die Kantone und die Organisationen der Wirtschaft.
2 Es unterstützt die Fachbereiche insbesondere durch administrative Dienstleistungen und die Vermittlung von Informationen.
Art. 6 Compiti dell’UFAE
1 L’UFAE è competente per:
- a.
- dirigere e coordinare i lavori legislativi;
- b.
- emanare decisioni, per quanto la legge e le disposizioni d’esecuzione non trasferiscano questo compito alle organizzazioni dell’economia o ai settori specializzati;
- c.
- trattare ricorsi contro le decisioni secondo l’articolo 46 capoversi 1 e 3 LAP e stare in giudizio in caso di controversie;
- d.
- trattare gli affari concernenti le scorte obbligatorie;
- e.
- trattare tutte le questioni finanziarie e amministrative concernenti l’approvvigionamento economico del Paese;
- f.
- gestire le pubbliche relazioni;
- g.
- pianificare le misure di approvvigionamento economico del Paese;
- h.
- formare le persone che partecipano all’approvvigionamento economico del Paese;
- i.
- coordinare la collaborazione con altri servizi della Confederazione, in particolare l’esercito, la protezione della popolazione e altri organi incaricati della politica di sicurezza;
- j.
- coordinare gli affari internazionali nel settore dell’approvvigionamento economico del Paese;
- k.
- vigilare sui preparativi e sull’esecuzione delle misure da parte dei Cantoni e delle organizzazioni dell’economia.
2 Sostiene i settori specializzati, in particolare assistendoli sul piano amministrativo e fornendo loro informazioni.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.