1 Die oder der Delegierte legt die Ziele und Prioritäten der Organisation der wirtschaftlichen Landesversorgung fest; sie oder er koordiniert die Tätigkeit der Vollzugsorgane und erteilt ihnen Weisungen.
2 Sie oder er stellt die Verbindungen zwischen den Organen der wirtschaftlichen Landesversorgung, den Organisationen der Wirtschaft und den Unternehmen sicher.
3 Sie oder er legt die Organisation des BWL und der Fachbereiche fest. Die Fachbereichsleiterinnen und Fachbereichsleiter sind vorgängig anzuhören.
1 Il delegato fissa gli obiettivi e le priorità dell’approvvigionamento economico del Paese; coordina l’attività degli organi d’esecuzione e impartisce loro istruzioni.
2 Garantisce i collegamenti tra gli organi dell’approvvigionamento economico del Paese, le organizzazioni dell’economia e le imprese.
3 Definisce l’organizzazione dell’UFAE e dei settori specializzati. I responsabili dei settori specializzati devono essere preventivamente consultati.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.