1 Provisorisch numerisierte Werke werden durch eine Ersterhebung oder Erneuerung ersetzt.
2 Die Kantone legen den Zeitpunkt des Ersatzes in ihrem Umsetzungsplan fest.
104 Fassung gemäss Ziff. I der V des VBS vom 5. Juni 2008, in Kraft seit 1. Juli 2008 (AS 2008 2759).
1 Le digitalizzazioni provvisorie sono sostituite mediante un primo rilevamento o un rinnovamento.
2 I Cantoni stabiliscono la data della sostituzione nel loro piano d’attuazione.
104 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DDPS del 5 giu. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2759).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.