Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 17 Bundesbehörden
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.220.111.31 Verordnung des EFD vom 6. Dezember 2001 zur Bundespersonalverordnung (VBPV)

172.220.111.31 Ordinanza del DFF del 6 dicembre 2001 concernente l'ordinanza sul personale federale (O-OPers)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10a Lohn für Hochschulpraktikanten und -praktikantinnen

(Art. 25a BPV)

Der Jahreslohn für Hochschulpraktikanten und -praktikantinnen beträgt für:

a.
Studierende ohne Abschluss: 32 021 Franken;
b.
Absolventen und Absolventinnen mit einem Bachelorabschluss: 44 830 Franken;
c.
Absolventen und Absolventinnen mit einem Masterabschluss: 50 168 Franken.

14 Eingefügt durch Ziff. I der V des EFD vom 5. Dez. 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2017 (AS 2016 4515).

Art. 10a Stipendio dei praticanti universitari

(art. 25a OPers)

Lo stipendio annuo dei praticanti universitari ammonta a:

a.
32 021 franchi per gli studenti senza diploma;
b.
44 830 franchi per i diplomati titolari di un bachelor;
c.
50 168 franchi per i diplomati titolari di un master.

16 Introdotto dal n. I dell’O del DFF del 5 dic. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4515).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.