Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.215 Verfassung des Kantons Schwyz, vom 24. November 2010

131.215 Costituzione del Cantone di Svitto, del 24 novembre 2010

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Umwelt

1 Der Staat schützt die Umwelt vor schädlichen und unerwünschten Einwirkungen.

2 Er setzt sich für eine haushälterische Nutzung der natürlichen Lebensgrundlagen ein.

3 Er trägt Sorge zum Kulturland und zu den wertvollen Landschaften.

Art. 22 Ambiente

1 Lo Stato protegge l’ambiente dagli effetti nocivi e indesiderati.

2 Esso si adopera per un’utilizzazione parsimoniosa delle basi vitali naturali.

3 Si prende cura delle terre coltive e dei paesaggi di pregio.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.