Die Regierung jedes Staates, der an einer Ausstellung teilnimmt, muss einen Abteilungs-Generalkommissar ernennen, der sie bei der einladenden Regierung vertritt. Der Abteilungs-Generalkommissar ist allein mit der Organisation der nationalen Schau betraut. Er unterrichtet den Ausstellungs-Generalkommissar über die Zusammensetzung dieser Schau und überwacht die Einhaltung der Rechte und Pflichten der Aussteller.
Il Governo di qualsiasi Stato partecipante ad un’esposizione deve designare un commissario generale sezionale per rappresentarlo presso il governo invitante. Soltanto al commissario generale sezionale spetta di organizzare la presentazione nazionale. Esso informa il commissario generale dell’esposizione circa la composizione della suddetta presentazione e provvede all’osservanza dei diritti e degli obblighi degli esponenti.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.