0.935.222.49 Verständigungsprotokoll vom 15. Juni 2004 zwischen dem Staatssekretariat für Wirtschaft der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Auftrag des Schweizerischen Bundesrates und der Staatlichen Tourismusverwaltung der Volksrepublik China über Visa für Touristengruppen aus der Volksrepublik China und damit zusammenhängende Fragen (ADS)
0.935.222.49 Memorandum d'intesa del 15 giugno 2004 tra il Segretariato di Stato dell'economia della Confederazione Svizzera, delegato dal Consiglio federale svizzero e l'Amministrazione nazionale del turismo della Repubblica popolare cinese sui visti e le questioni affini riguardanti i gruppi turistici provenienti dalla Repubblica popolare cinese (SDA)
preface
0.935.222.49
AS 2004 4237
Übersetzung1
Verständigungsprotokoll
zwischen dem Staatssekretariat für Wirtschaft der Schweizerischen Eidgenossenschaft im Auftrag des Schweizerischen Bundesrates
und der Staatlichen Tourismusverwaltung der Volksrepublik
China über Visa für Touristengruppen aus der Volksrepublik
China und damit zusammenhängende Fragen (ADS)
Abgeschlossen am 15. Juni 2004
In Kraft getreten am 15. Juni 2004
(Stand am 15. Juni 2004)
preface
0.935.222.49
RU 2004 4237
Traduzione1
Memorandum d’intesa
tra la Segreteria di Stato dell’economia della Confederazione
Svizzera, delegato dal Consiglio federale svizzero e l’Amministrazione nazionale del turismo della Repubblica popolare cinese sui visti e le questioni affini riguardanti i gruppi turistici provenienti dalla Repubblica popolare cinese (SDA)
Concluso il 15 giugno 2004
Entrato in vigore il 15 giugno 2004
(Stato 15 giugno 2004)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.