0.831.109.463.1
AS 2012 1579; BBl 2011 2575
Übersetzung1
Abgeschlossen am 22. Oktober 2010
Von der Bundesversammlung genehmigt am 13. September 20112
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. März 2012
(Stand am 1. März 2012)
1 Übersetzung des englischen Originaltextes.
0.831.109.463.1
RU 2012 1579; FF 2011 2333
Traduzione1
Conclusa il 22 ottobre 2010
Approvata dall’Assemblea federale il 13 settembre 20112
Entrata in vigore mediante scambio di note il 1° marzo 2012
(Stato 1° marzo 2012)
1 Traduzione dal testo originale inglese.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.