Die Verpflichtung zur Durchführung der in Artikel 2 vorgesehenen Bestimmungen obliegt dem Verkäufer, dem Vermieter, der Person, welche Maschinen auf andere Weise überlässt, oder dem Aussteller sowie gegebenenfalls entsprechend der innerstaatlichen Gesetzgebung den Beauftragten dieser Person. Dieselbe Verpflichtung obliegt dem Hersteller, welcher Maschinen verkauft, vermietet, auf andere Weise überlässt oder ausstellt.
L’obbligo di applicare le disposizioni dell’articolo 2 deve incombere al venditore, al noleggiatore, a chi cede la macchina ad altro titolo o all’espositore, nonché, se del caso, conformemente alla legislazione nazionale, ai loro rispettivi mandatari. Il fabbricante che vende, affitta, cede ad altro titolo o espone macchine ha lo stesso obbligo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.