Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.742.140.141 Vereinbarung vom 11. Mai 1982 zwischen den Schweizerischen Bundesbahnen (SBB) und den Ferrovie italiane dello Stato (FS) über die Finanzierung des zweiten Monte-Olimpino-Tunnels zwischen Chiasso und Albate-Camerlata

0.742.140.141 Convenzione dell'11 maggio 1982 tra le Ferrovie federali svizzere (FFS) e le Ferrovie italiane dello Stato (FS) riguardante il finanziamento della seconda galleria del Monte Olimpino tra Chiasso e Albate-Camerlata

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.742.140.141

AS 1983 1600

Übersetzung1

Vereinbarung
zwischen den Schweizerischen Bundesbahnen (SBB)
und den Ferrovie italiane dello Stato (FS)
über die Finanzierung des zweiten Monte‑Olimpino‑Tunnels
zwischen Chiasso und Albate‑Camerlata

Abgeschlossen am 11. Mai 1982
In Kraft getreten am 28. Oktober 1983

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der italienischen Ausgabe dieser Sammlung.

preface

0.742.140.141

RU 1983 1600

Testo originale

Convenzione
tra le Ferrovie federali svizzere (FFS)
e le Ferrovie italiane dello Stato (FS)
riguardante il finanziamento della seconda galleria del Monte Olimpino
tra Chiasso e Albate‑Camerlata

Conchiusa l’11 maggio 1982
Entrata in vigore il 28 ottobre 1983

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.