Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.73 Energie
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.73 Energia

0.732.977.2 Abkommen vom 6. April 1990 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Verwendung der Kernenergie

0.732.977.2 Accordo del 6 aprile 1990 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo delle Repubbliche Socialiste Sovietiche per la cooperazione nell'impiego pacifico dell'energia nucleare

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. VI Wiederausfuhr

1.  Kernmaterial und nichtnukleares Material, die unter dieses Abkommen fallen, dürfen aus dem Hoheitsgebiet einer Partei nicht ohne vorgängige Einwilligung der anderen Partei ausgeführt werden.

2.  Die Parteien können eine Vereinbarung treffen, um die Anwendung von Paragraph 1 dieses Artikels zu erleichtern.

Art. VI Riesportazioni

1.  Le materie nucleari e le materie non nucleari sottoposte al presente Accordo non saranno trasferite al di fuori della giurisdizione di una Parte previo consenso dell’altra Parte.

2.  Le parti potranno prevedere un accordo per facilitare l’applicazione del paragrafo 1 del presente articolo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.