Innosuisse tritt ihm aus diesem Abkommen zustehende Rechte und Pflichten nur mit vorheriger und schriftlicher Genehmigung des EUREKA-Sekretariats ab.25
Das EUREKA-Sekretariat tritt ihm zustehende Rechte und Pflichten nur mit vorheriger und schriftlicher Genehmigung der Europäischen Parlament Kommission und der Hochrangigen Gruppe für Eurostars-2 ab.
25 Eine Abtretung der operativen Aufgaben des SBFI an die Agentur für Innovationsförderung «Innosuisse» ist für 2018 oder 2019 geplant. Diese Abtretung wird in einer Änderung zum vorliegenden Abkommen gemäss den Bestimmungen von Art. 25 definiert.
Innosuisse non può cedere alcuno dei propri diritti e obblighi ai sensi del presente Accordo senza autorizzazione scritta preventiva da parte dell’ESE25.
L’ESE non può cedere alcuno dei propri diritti e obblighi senza autorizzazione scritta preventiva da parte della Commissione europea e del gruppo ad alto livello di Eurostars-2.
25 La cessione delle funzioni operative da parte della SEFRI all’Agenzia svizzera per la promozione dell’innovazione «Innosuisse» è prevista per il 2018 o il 2019. Tale cessione verrà definita in un emendamento al presente Acc., come specificato nell’art. 25.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.