0.412.113.6 Abkommen vom 10. Februar 2021 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die gegenseitige Feststellung der Gleichwertigkeit von beruflichen Abschlüssen (mit Anlage)
0.412.113.6 Accordo del 10 febbraio 2021 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania sulla reciproca determinazione dell’equivalenza dei titoli professionali (con all.)
Art. 8 Aufhebung bisherigen Rechts
Mit dem Inkrafttreten dieses Abkommens tritt die Vereinbarung vom 1. Dezember 19372 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung Deutschlands über die gegenseitige Anerkennung handwerklicher Prüfungen ausser Kraft.
Art. 8 Abrogazione di un altro atto normativo
Con l’entrata in vigore del presente Accordo è abrogata la convenzione del 1° dicembre 19372 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo tedesco sul reciproco riconoscimento degli esami per le professioni artigianali.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.